http://fr.wikipedia.org/wiki/Liste_des_bases_militaires_des_%C3%89tats-Unis_d%27Am%C3%A9rique_dans_le_monde#.C2.A0Japon
fr: corps japonais d'auto-défense
eo: japana memdefenda korpuso
jp: jieitai
Je suis au Japon depuis le 10 octobre 2008. Je n’ai jamais vu un soldat. J’ai entendu et vu une fois un avion militaire dans le ciel de Funabashi. Les Japonais savent s’il s’agit d’un avion d’une base militaire américaine ou d’un avion de la force japonaise d’auto-défense.
Mi estas en Japanio ekde la 10a de oktobro 2008. Mi neniam vidis iun soldaton. Mi vidis kaj aŭdis unufoje armean aviadilon en la ĉielo de Funabashi. Japanoj scias, ĉu temas pri aviadilo el usona milita bazo aŭ pri aviadilo el la japana memdefenda korpuso.
La Constitution japonaise qui date de 1945 comporte l’article 9 dont voici un extrait :
« (…) il ne sera jamais maintenu de forces terrestres, navales et aériennes, au autre potentiel de guerre. Le droit de belligérence de l’Etat ne sera pas reconnu. »
La japana konstitucio, kiu datiĝas de la jaro 1945, enhavas la artikolon 9, el kiu fontas jena altiro : « (…) Japanio neniam posedas teran, maran, aeran kaj aliajn militpovojn. Ĝi ne agnoskas la militrajton de la regno".
Fr : article neuf
Eo : naŭa artikolo
Jp : ku jo
En 1954, le Japon s’est doté d’un Corps d’Auto-défense. Ce Corps compte actuellement 240 000 hommes (selon Wikipédia). Ce pas constitue une étrange interprétation de l’article 9 cité ci-dessus.
En la jaro 1954 Japanio akiris Memdefendan Korpuson. Tiu korpuso enhavas nuntempe 240000 soldatojn (laŭ Wikipedia). Tiu paŝo estas stranga interpretmaniero de la artikolo 9 ĉi supre menciita.
Le Japon limite ses dépenses militaires à 1% du PNB.
Japanio limigas siajn porarmeajn elspezojn al 1% de sia Nacia Prokuktrezulto.
Le Japon renonce à se doter de l’arme nucléaire.
Japanio ne ekhavos nukleajn armilojn.
Plusieurs bases américaines sont situées au Japon. Base militaire = « kichi »
Pluraj usonaj bazoj situas en Japanio. Milita bazo : « kichi ».
Dès 2004, les forces japonaises ont été stationnées dans l’Océan Indien et ont servi de soutien logistique à l’armée américaine en Irak. Cette collaboration a pris fin en décembre 2008.
Ekde 2004 japanaj soldatoj staris en India Oceano kaj utilis kiel subteno al la usona armeo en Irako. Tiu kunlaboro finiĝis en decembro 2008.
Une quarantaine de pays dans le monde renoncent à se doter d’une armée. La plupart sont de très petits pays ou îles. L’un d’entre eux, qui n’est pas petit, est le Costa Rica. En l’espace d’UNE heure, j’ai pu obtenir par un collègue du Costa Rica le texte de l’article 12 de la constitution costaricaine en espagnol, en anglais et en espéranto. Merci à l’Espéranto et merci à Internet !!
Proksimume 40 ŝtatoj en la mondo rezignas pri starigo de armeo. Plejparte temas pri malgrandaj ŝtatoj aŭ insuloj. Unu el ili, kiu ne estas malgranda, estas Kosta Riko. Ene de UNU horo mi povis obteni per la helpo de kostarika kolego la tekston de la artikolo 12 de la konstitucio de Kosta Riko en la hispana, angla kaj Esperanto. Dankon al Esperanto kaj al Interreto !
Je discute souvent de ce thème avec les Japonais que je rencontre. Certains sont très inquiets au sujet de l’article 9. En effet, le parlement actuel, de droite, pourrait supprimer l’article 9. Ces mêmes Japonais sont très fâchés de l’interprétation qui est faite de l’article 9 et de la présence d’une véritable armée. Plus encore : la collaboration de 5 ans avec les USA dans le cadre de la guerre en Irak !
Mi ofte diskutas pri tiu temo kun Japanoj, kiujn mi renkontas. Iuj estas en granda zorgiĝo pri la naŭa artikolo. Fakte la nuna parlamento, kiu konsistas ĉefe el dekstrulaj politikistoj, povus iam ajn forstreki la naŭan artikolon. Tiuj Japanoj estas tre koleraj kontraŭ la interpretado de la naŭa artikolo kaj la staro de vera armeo. Plie venas tiu kunlaboro kvinjara kun Usono en la kadro de la iraka milito !
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire