samedi 7 mars 2009

FOU FOU FROU FROU

J'ai demandé l'aide de divers amis francophones pour traduire ce titre plein d'allusions. Voici trois propositions:
Mi petis helpon che diversaj franclingvaj amikoj por traduki tiun aludoplenan titolon. Jen tri proponoj:

frenezeta susurado
festovest' festovest'
frenezet' frenezet? inavest' inavest'

J'arrive à Tokushima et je retrouve Haruyo que j'ai déjà rencontrée lors d'un cours d'espéranto. Elle m'enmène au 7e (?) étage d'un building et hop, ça démarre: photos!

Mi atingas la urbon Tokushima kaj mi retrovas Haruyo, kiun mi jam renkontis dum Esperanto-kurso. Shi gvidas min al la 7a (?) etagho de iu konstruajho kaj ek: fotoj!
















Aucun commentaire: